Language Islands

B1 palabras por audio al reverse

Being an engineer is a highly respected profession in many countries.
Ser ingeniero es una profesión muy respetada en muchos países.

I’m tired because I’ve worked all day.
Estoy cansado porque he trabajado todo el día.

There have been many changes in the company this year.
Ha habido muchos cambios en la empresa este año.

I have an important meeting tomorrow morning.
Tengo una reunión importante mañana por la mañana.

We did everything possible to finish the project on time.
Hicimos todo lo posible para terminar el proyecto a tiempo.

Can you help me with this presentation?
¿Puedes ayudarme con esta presentación?

The boss said we must submit the report today.
El jefe dijo que debemos entregar el informe hoy.

We’re going to the movies after work.
Vamos al cine después del trabajo.

Have you seen the new documentary about climate change?
¿Has visto el nuevo documental sobre cambio climático?

He gave me a unique opportunity to grow professionally.
Me dio una oportunidad única para crecer profesionalmente.

I want to learn more about artificial intelligence.
Quiero aprender más sobre inteligencia artificial.

I didn’t know the meeting was today.
No sabía que la reunión era hoy.

We spent the whole afternoon preparing the presentation.
Pasamos toda la tarde preparando la presentación.

Where did you put the documents?
¿Dónde pusiste los documentos?

We arrived late because there was a lot of traffic.
Llegamos tarde porque hubo mucho tráfico.

You must finish the report before Friday.
Debes terminar el informe antes del viernes.

It seems to me that this solution is the most effective.
Me parece que esta solución es la más efectiva.

I think we should change our strategy.
Creo que deberíamos cambiar de estrategia.

We always talk about our future plans during dinner.
Siempre hablamos de nuestros planes futuros durante la cena.

I found an interesting article about science and technology.
Encontré un artículo interesante sobre ciencia y tecnología

We stayed home because it started to rain.
Nos quedamos en casa porque empezó a llover.

I keep studying Spanish to improve my communication.
Sigo estudiando español para mejorar mi comunicación.

I’ve been working at this company for three years.
Llevo tres años trabajando en esta empresa.

They called me for an interview next week.
Me llamaron para una entrevista la próxima semana.

I stopped using social media to focus on my work.
Dejé de usar redes sociales para concentrarme en mi trabajo.

We left early to avoid traffic.
Salimos temprano para evitar el tráfico.

Many changes are coming in the tech sector.
Vienen muchos cambios en el sector tecnológico.

We watched the movie again because we loved it.
Volvimos a ver la película porque nos encantó.

I think art can change society.
Pienso que el arte puede cambiar la sociedad.

We live in a time of great scientific advances.
Vivimos en una época de grandes avances científicos.

We make important decisions every day at work.
Tomamos decisiones importantes cada día en el trabajo.

I felt a lot of emotion when I received the award.
Sentí mucha emoción al recibir el premio.

We looked at the report before sending it.
Miramos el informe antes de enviarlo.

I know many professionals in the workplace.
Conozco a muchos profesionales en el ámbito laboral.

We tried to solve the problem as soon as possible.
Tratamos de resolver el problema lo antes posible.

I started working at this company six months ago.
Empecé a trabajar en esta empresa hace seis meses.

I hope we can finish the project this week.
Espero que podamos terminar el proyecto esta semana.

A solution exists for every problem.
Existe una solución para cada problema.

I’ll tell you what happened in the meeting.
Te contaré lo que ocurrió en la reunión.

I’m looking for new job opportunities.
Estoy buscando nuevas oportunidades laborales.

I work as a graphic designer at a creative agency.
Trabajo como diseñador gráfico en una agencia creativa.

We entered the room just as the presentation started.
Entramos a la sala justo cuando empezó la presentación.

I wrote an article about future challenges.
Escribí un artículo sobre los retos del futuro.

I lost my phone on public transport.
Perdí mi teléfono en el transporte público.

The company produced a new type of eco-friendly battery.
La empresa produjo un nuevo tipo de batería ecológica.

Something unexpected happened during the meeting.
Ocurrió algo inesperado durante la reunión.

I don’t understand why they canceled the event.
No entiendo por qué cancelaron el evento.

I asked my colleague for help to finish the report.
Pedí ayuda a mi compañero para terminar el informe.

I received an acceptance letter from the university.
Recibí una carta de aceptación de la universidad.

I got the job I wanted after many interviews.
Conseguí el trabajo que quería después de muchas entrevistas.

I clearly remember my first day at work.
Recuerdo claramente mi primer día de trabajo.

A new opportunity appeared in the financial sector.
Apareció una nueva oportunidad en el sector financiero.

It’s not allowed to use your phone during the meeting.
No está permitido usar el móvil durante la reunión.

We started the project with a lot of motivation.
Comenzamos el proyecto con mucha motivación.

We finished the report just in time.
Terminamos el informe justo a tiempo.

I need more information to make a decision.
Necesito más información para tomar una decisión.

This software is used to organize daily tasks.
Este software sirve para organizar tareas diarias.

The strategy change turned out to be very effective.
El cambio de estrategia resultó muy efectivo.

We maintain constant communication with our clients.
Mantenemos una comunicación constante con nuestros clientes.

I fell while walking to work.
Me caí mientras caminaba al trabajo.

I read an article about recent medical advances.
Leí un artículo sobre avances médicos recientes.

I got good grades in the leadership course.
Saqué buenas notas en el curso de liderazgo.

We created a very innovative advertising campaign.
Creamos una campaña publicitaria muy innovadora.

They presented the results at the international conference.
Presentaron los resultados en la conferencia internacional.

I consider it important to invest in education.
Considero que es importante invertir en educación.

We just finished the meeting with the client.
Acabamos de terminar la reunión con el cliente.

I heard they’re going to open a new office in Melbourne.
Oí que van a abrir una nueva oficina en Melbourne.

We changed suppliers to improve quality.
Cambiamos de proveedor para mejorar la calidad.

I won the technological innovation contest.
Gané el concurso de innovación tecnológica.

He told me they would start the project next week.
Me dijo que comenzarían el proyecto la próxima semana.

I want you to remember what we talked about yesterday.
Quiero que recuerdes lo que hablamos ayer.

He told me he slept very poorly because of the noise in the hotel.
Me ha dicho que durmió muy mal por el ruido en el hotel.

Even if he didn’t accept it, he knew he was right.
Aunque no lo aceptara, sabía que tenía razón.

It’s important that you enter calmly and greet everyone.
Es importante que entres con calma y saludes a todos.

He told me they would really enjoy the trip to the coast.
Me dijo que disfrutarían mucho del viaje a la costa.

If you could come tomorrow, we could finish together.
Si pudieras venir mañana, podríamos terminar juntos.

I want you to control your expenses this month.
Quiero que controles tus gastos este mes.

He told me they saved the dog just in time.
Me ha dicho que salvaron al perro justo a tiempo.

Even if he didn’t pay much attention, he heard everything.
Aunque no lo prestara mucha atención, lo escuchó todo.

If you return the device on time, they’ll refund the deposit.
Si regresas el dispositivo a tiempo, te devolverán el depósito.

We wouldn’t access that data without your explicit consent.
No accederíamos a esos datos sin tu consentimiento explícito.

Tomorrow I’ll start the test only if the server is stable.
Mañana iniciaré la prueba solo si el servidor está estable.

Look at the label and tell me what it’s used for.
Mira la etiqueta y dime para qué sirve.

If you drink tap water, it’s safer to use the filter.
Si bebes agua del grifo, es más seguro usar el filtro.

This adapter is useful for connecting old monitors; in my view, it’s still useful.
Este adaptador nos sirve para conectar monitores antiguos; en mi opinión, sigue siendo útil.

They changed the report as we requested; I wish they hadn’t changed it so much.
Modificaron el informe como les solicitamos; ojalá no lo hubieran modificado tanto.

If you bring me the prototype, I’ll check its measurements.
Si me traes el prototipo, comprobaré sus medidas.

We observed the results, and it seems the change caused fewer errors.
Observamos los resultados y parece que el cambio causó menos errores.

Driving at night can be risky; I would avoid that route.
Conducir de noche puede ser arriesgado; yo evitaría esa ruta.

We’ll define the criteria when the committee approves the budget.
Definiremos los criterios cuando el comité apruebe el presupuesto.

The machine stopped because the sensor stopped working.
La máquina se detuvo porque el sensor dejó de funcionar.

Could you review this object and assess whether it meets the standard?
¿Podrías revisar este objeto y evaluar si cumple la norma?

We asked them to send samples before Friday.
Les solicitamos que enviaran muestras antes del viernes.

I trust that they’ll do what they promised, although it could fail.
Confío en que cumplan lo prometido, aunque podría fallar.

We’re analyzing whether the material would cover the insulation better.
Estamos analizando si el material cubriría mejor el aislamiento.

If you walk carefully, you won’t touch the exposed cable.
Si caminas con cuidado, no tocarás el cable expuesto.

We respect turn-taking; that way coordination is easier.
Respetamos los turnos; así se facilita la coordinación.

They remained silent so as not to cause confusion.
Permanecieron en silencio para no causar confusión.

I doubt the bank will finance the project without guarantees.
Dudo que el banco financie el proyecto sin garantías.

They formulated hypotheses about what might have happened in the workshop.
Formularon hipótesis sobre lo que habría pasado en el taller.

Don’t touch the lens or you could damage it.
No toques la lente o podrías dañarla.

This cover protects the tablet and also cushions impacts.
Este forro cubre la tablet y además amortigua golpes.

I’ll ask whether it would work outdoors.
Preguntaré si serviría para exteriores.

Remove the battery only if the device is powered off.
Saca la batería solo si el equipo está apagado.

The manual indicates that it must be closed after use.
El manual indica que debe cerrarse después de usarlo.

We are investigating why the previous prototype was destroyed.
Estamos investigando por qué se destruyó el prototipo anterior.

It looks like it isn’t working; maybe a cable has come loose.
Parece que no funciona; tal vez se haya soltado un cable.

If you leave it in the sun, it will get ruined over time.
Si lo dejas al sol, se destruirá con el tiempo.

I inserted the card, but the tray didn’t close.
Introduje la tarjeta, pero la bandeja no cerró.

It’s good to encourage those who try to improve their behavior.
Es bueno alentar a quien intenta mejorar su comportamiento.

The adjustment would increase efficiency if it’s carried out well.
El ajuste incrementaría la eficiencia si se ejecuta bien.

Yesterday we verified that the filter does retain impurities.
Comprobamos ayer que el filtro sí retiene impurezas.

This motor generates less noise than the previous one.
Este motor genera menos ruido que el anterior.

Close the valve when the pressure reaches 2 bar.
Cierra la válvula cuando la presión llegue a 2 bar.

I’d like to point out that that material is recyclable.
Quisiera señalar que ese material es reciclable.

I want you to remember what we talked about yesterday.
Quiero que recuerdes lo que hablamos ayer.

He told me he slept very poorly because of the noise in the hotel.
Me ha dicho que durmió muy mal por el ruido en el hotel.

Even if he didn’t accept it, he knew he was right.
Aunque no lo aceptara, sabía que tenía razón.

It’s important that you enter calmly and greet everyone.
Es importante que entres con calma y saludes a todos.

He told me they would really enjoy the trip to the coast.
Me dijo que disfrutarían mucho del viaje a la costa.

If you could come tomorrow, we could finish together.
Si pudieras venir mañana, podríamos terminar juntos.

I want you to control your expenses this month.
Quiero que controles tus gastos este mes.

He told me they saved the dog just in time.
Me ha dicho que salvaron al perro justo a tiempo.

Even if he didn’t pay much attention, he heard everything.
Aunque no lo prestara mucha atención, lo escuchó todo.

If you return the device on time, they’ll refund the deposit.
Si regresas el dispositivo a tiempo, te devolverán el depósito.

We wouldn’t access that data without your explicit consent.
No accederíamos a esos datos sin tu consentimiento explícito.

Tomorrow I’ll start the test only if the server is stable.
Mañana iniciaré la prueba solo si el servidor está estable.

Look at the label and tell me what it’s used for.
Mira la etiqueta y dime para qué sirve.

If you drink tap water, it’s safer to use the filter.
Si bebes agua del grifo, es más seguro usar el filtro.

This adapter is useful for connecting old monitors; in my view, it’s still useful.
Este adaptador nos sirve para conectar monitores antiguos; en mi opinión, sigue siendo útil.

They changed the report as we requested; I wish they hadn’t changed it so much.
Modificaron el informe como les solicitamos; ojalá no lo hubieran modificado tanto.

If you bring me the prototype, I’ll check its measurements.
Si me traes el prototipo, comprobaré sus medidas.

We observed the results, and it seems the change caused fewer errors.
Observamos los resultados y parece que el cambio causó menos errores.

Driving at night can be risky; I would avoid that route.
Conducir de noche puede ser arriesgado; yo evitaría esa ruta.

We’ll define the criteria when the committee approves the budget.
Definiremos los criterios cuando el comité apruebe el presupuesto.

The machine stopped because the sensor stopped working.
La máquina se detuvo porque el sensor dejó de funcionar.

Could you review this object and assess whether it meets the standard?
¿Podrías revisar este objeto y evaluar si cumple la norma?

We asked them to send samples before Friday.
Les solicitamos que enviaran muestras antes del viernes.

I trust that they’ll do what they promised, although it could fail.
Confío en que cumplan lo prometido, aunque podría fallar.

We’re analyzing whether the material would cover the insulation better.
Estamos analizando si el material cubriría mejor el aislamiento.

If you walk carefully, you won’t touch the exposed cable.
Si caminas con cuidado, no tocarás el cable expuesto.

We respect turn-taking; that way coordination is easier.
Respetamos los turnos; así se facilita la coordinación.

They remained silent so as not to cause confusion.
Permanecieron en silencio para no causar confusión.

I doubt the bank will finance the project without guarantees.
Dudo que el banco financie el proyecto sin garantías.

They formulated hypotheses about what might have happened in the workshop.
Formularon hipótesis sobre lo que habría pasado en el taller.

Don’t touch the lens or you could damage it.
No toques la lente o podrías dañarla.

This cover protects the tablet and also cushions impacts.
Este forro cubre la tablet y además amortigua golpes.

I’ll ask whether it would work outdoors.
Preguntaré si serviría para exteriores.

Remove the battery only if the device is powered off.
Saca la batería solo si el equipo está apagado.

The manual indicates that it must be closed after use.
El manual indica que debe cerrarse después de usarlo.

We are investigating why the previous prototype was destroyed.
Estamos investigando por qué se destruyó el prototipo anterior.

It looks like it isn’t working; maybe a cable has come loose.
Parece que no funciona; tal vez se haya soltado un cable.

If you leave it in the sun, it will get ruined over time.
Si lo dejas al sol, se destruirá con el tiempo.

I inserted the card, but the tray didn’t close.
Introduje la tarjeta, pero la bandeja no cerró.

It’s good to encourage those who try to improve their behavior.
Es bueno alentar a quien intenta mejorar su comportamiento.

The adjustment would increase efficiency if it’s carried out well.
El ajuste incrementaría la eficiencia si se ejecuta bien.

Yesterday we verified that the filter does retain impurities.
Comprobamos ayer que el filtro sí retiene impurezas.

This motor generates less noise than the previous one.
Este motor genera menos ruido que el anterior.

Close the valve when the pressure reaches 2 bar.
Cierra la válvula cuando la presión llegue a 2 bar.

I’d like to point out that that material is recyclable.
Quisiera señalar que ese material es reciclable.

Many were left without access to official information.
Muchos se quedaron sin acceso a la información oficial.

The agreement was signed by both parties.
El acuerdo fue firmado por ambas partes.

It was reported that confidential documents were stolen.
Se reportó que robaron documentos confidenciales.

The new rules were imposed after the scandal.
Las nuevas reglas se impusieron tras el escándalo.

Every detail was taken care of before the publication.
Se cuidó cada detalle antes de la publicación.

The report consolidated data from all regions.
El informe consolidó los datos de todas las regiones.

An alternative scenario was imagined for the analysis.
Se imaginó un escenario alternativo para el análisis.

Experts consulted various sources before issuing their opinion.
Los expertos consultaron varias fuentes antes de emitir su opinión.

The affected area was cleaned after the accident.
Se limpió el área afectada tras el accidente.

The museum preserved the original pieces for exhibition.
El museo conservó las piezas originales para su exhibición.

Many cried upon hearing the news.
Muchos lloraron al escuchar la noticia.

The facts were verified before publication.
Se verificaron los hechos antes de su publicación.

The organization managed the resources efficiently.
La organización gestionó los recursos de manera eficiente.

The protesters moved toward the central square.
Los manifestantes se movieron hacia la plaza central.

The train departed an hour late.
El tren partió con una hora de retraso.

The country faced an unprecedented economic crisis.
El país enfrentó una crisis económica sin precedentes.

The authenticity of the document was confirmed.
Se confirmó la autenticidad del documento.

The government preserved the historical archives.
El gobierno preservó los archivos históricos.

Scientists explored new theories about the phenomenon.
Los científicos exploraron nuevas teorías sobre el fenómeno.

The files were stored in a secure database.
Se guardaron los archivos en una base de datos segura.

The plane flew over the city during the parade.
El avión voló sobre la ciudad durante el desfile.

The journalist led the debate with impartiality.
La periodista dirigió el debate con imparcialidad.

The people endured years of conflict.
El pueblo soportó años de conflicto.

The campaign attracted media attention.
La campaña atrajo la atención de los medios.

The broadcast was cut due to a technical failure.
Se cortó la transmisión por un fallo técnico.

The police monitored the area throughout the night.
La policía vigiló la zona durante toda la noche.

The report provided relevant data for the investigation.
El informe aportó datos relevantes para la investigación.

Climate change affected several regions of the country.
El cambio climático afectó a varias regiones del país.

Errors were detected in the security system.
Se detectaron errores en el sistema de seguridad.

The leaders negotiated a peace agreement.
Los líderes negociaron un acuerdo de paz.

The teams fought until the last minute.
Los equipos pelearon hasta el último minuto.

The committee proposed new safety measures.
El comité propuso nuevas medidas de seguridad.

Fireworks were launched at the end of the event.
Se dispararon fuegos artificiales al final del evento.

Many wanted to participate in the protest.
Muchos quisieron participar en la manifestación.

The technical problems were solved before the premiere.
Se solucionaron los problemas técnicos antes del estreno.

The jury awarded the prize to the best documentary.
El jurado concedió el premio al mejor documental.

The leaders met to discuss the situation.
Los líderes se reunieron para discutir la situación.

The country faced great challenges during the pandemic.
El país afrontó grandes desafíos durante la pandemia.

The rescuers breathed a sigh of relief after finding the missing people.
Los rescatistas respiraron aliviados tras encontrar a los desaparecidos.

The spokesperson clarified the rumors in a press conference.
El portavoz aclaró los rumores en una rueda de prensa.

The countries exchanged information about the case.
Los países intercambiaron información sobre el caso.

The campaign stimulated citizen participation.
La campaña estimuló la participación ciudadana.

The protesters demanded immediate answers.
Los manifestantes exigieron respuestas inmediatas.

The author admitted to having made mistakes in his report.
El autor admitió haber cometido errores en su informe.

The witness described the events accurately.
El testigo describió los hechos con precisión.

The system was restored after the power outage.
El sistema fue restablecido después del corte de energía.

The impact of the new law was widely debated.
Se debatió ampliamente el impacto de la nueva ley.

The company hired new specialists for the project.
La empresa contrató a nuevos especialistas para el proyecto.

Posters were placed all over the city.
Se colocaron los carteles en toda la ciudad.

An unexpected change occurred in the schedule.
Ocurrió un cambio inesperado en la programación.

The report reflected the concerns of the community.
El informe reflejó las preocupaciones de la comunidad.

The virus was eradicated in several regions of the country.
Se erradicó el virus en varias regiones del país.

The population suffered the consequences of the natural disaster.
La población sufrió las consecuencias del desastre natural.

The website was updated with the latest report data.
Se actualizó la página web con los últimos datos del informe.

The campaign boosted the debate on educational reform.
La campaña impulsó el debate sobre la reforma educativa.

The reporter grabbed the microphone and began the interview.
El reportero cogió el micrófono y comenzó la entrevista.

The country experienced a significant social transformation.
El país experimentó una transformación social significativa.

The document contained confidential information about the case.
El documento contenía información confidencial sobre el caso.

The errors were corrected before sending the official statement.
Se corrigieron los errores antes de enviar el comunicado oficial.

The president provided details about the new international policy.
El presidente brindó detalles sobre la nueva política internacional.

The conference ended with a round of questions from the audience.
La conferencia acabó con una ronda de preguntas del público.

New sections were added to the final report.
Se agregaron nuevas secciones al informe final.

The video was uploaded to the event’s official platform.
El video se subió a la plataforma oficial del evento.

We will continue with the guided tour as long as it doesn’t rain.
Proseguiremos con la visita guiada siempre que no llueva.

The defendant decided to appeal to the courts to defend his rights.
El acusado decidió recurrir a la justicia para defender sus derechos.

We must adapt the itinerary to the group’s needs.
Debemos adaptar el itinerario a las necesidades del grupo.

The lawyer attacked the opposing party’s arguments during the trial.
El abogado atacó los argumentos de la parte contraria durante el juicio.

The guide explained how to relieve fatigue after a long hike.
El guía explicó cómo aliviar el cansancio después de una caminata larga.

It is forbidden to get married in this country without meeting certain legal requirements.
Está prohibido casarse en este país sin cumplir ciertos requisitos legales.

The government decided to release the detainees after reviewing the case.
El gobierno decidió liberar a los detenidos tras la revisión del caso.

It is necessary to set the rules before the tourist season begins.
Es necesario fijar las normas antes de que comience la temporada turística.

They launched a campaign to promote sustainable tourism.
Lanzaron una campaña para promover el turismo sostenible.

The judge ordered the documents to be delivered within 48 hours.
El juez ordenó entregar los documentos en un plazo de 48 horas.

How would you justify the decision to increase tourist taxes?
¿Cómo justificarías la decisión de aumentar los impuestos turísticos?

We will finish the tour only if everyone agrees.
Finalizaremos el recorrido solo si todos están de acuerdo.

The suspect tried to flee the country before the trial.
El sospechoso intentó huir del país antes del juicio.

Hotels must collaborate with the authorities to ensure safety.
Los hoteles deben colaborar con las autoridades para garantizar la seguridad.

It is important to replace harmful practices with more sustainable ones.
Es importante sustituir las prácticas dañinas por otras más sostenibles.

The guide taught the tourists how to respect the park rules.
El guía enseñó a los turistas cómo respetar las normas del parque.

The court has enough evidence to issue a ruling.
El tribunal dispone de pruebas suficientes para emitir un fallo.


What would happen if they canceled the booking at the last minute?
¿Qué sucedería si cancelaran la reserva en el último momento?

You must choose the option that best suits your budget.
Debes escoger la opción que mejor se adapte a tu presupuesto.

The government seeks to harmonize local laws with international standards.
El gobierno busca armonizar las leyes locales con las normas internacionales.

Prices dropped in the low season to attract more tourists.
Los precios bajaron en temporada baja para atraer más turistas.

The lawyer must represent his client honestly.
El abogado debe representar a su cliente con honestidad.

Before booking, calculate how much the entire trip will cost.
Antes de reservar, calcula cuánto costará el viaje completo.

The judge decided to withdraw the charges due to lack of evidence.
El juez decidió retirar los cargos por falta de pruebas.

We should not judge travelers for their cultural customs.
No debemos juzgar a los viajeros por sus costumbres culturales.

The defendant tried to hide relevant information during the interrogation.
El acusado intentó ocultar información relevante durante el interrogatorio.

It is necessary to adjust the budget to include additional activities.
Es necesario ajustar el presupuesto para incluir actividades adicionales.

They gave up the excursion because the weather was dangerous.
Renunciaron a la excursión porque el clima era peligroso.

It is forbidden to skip the line at security checkpoints.
Está prohibido saltar la fila en los controles de seguridad.

The government decided to ban access to certain polluted beaches.
El gobierno decidió prohibir el acceso a ciertas playas contaminadas.

The judge decided to assign a court-appointed lawyer to the defendant.
El juez decidió asignar un abogado de oficio al acusado.

It is essential to reform the laws to protect cultural heritage.
Es fundamental reformar las leyes para proteger el patrimonio cultural.

The hotel can transfer your booking to another date as long as you give notice in advance.
El hotel puede transferir tu reserva a otra fecha siempre y cuando avises con antelación.

The protester tried to hit the door of the government building.
El manifestante intentó golpear la puerta del edificio gubernamental.

Before boarding the plane, you must load your luggage onto the belt.
Antes de subir al avión, debes cargar tu equipaje en la cinta.

The Constitution constitutes the legal basis for all judicial decisions.
La Constitución constituye la base legal de todas las decisiones judiciales.

It is necessary to remove any metallic object before the security check.
Es necesario quitar cualquier objeto metálico antes del control de seguridad.

The court decided to replace the judge for reasons of impartiality.
El tribunal decidió reemplazar al juez por motivos de imparcialidad.

We can combine the excursion with a cultural visit if there is time.
Podemos combinar la excursión con una visita cultural si hay tiempo.

The lawyer affirmed that his client was innocent.
El abogado afirmó que su cliente era inocente.

The government wants to restore the historic buildings downtown.
El gobierno quiere restaurar los edificios históricos del centro.

The judge cannot authorize the release without sufficient evidence.
El juez no puede autorizar la liberación sin pruebas suficientes.

It is important to plan the trip in advance to avoid problems.
Es importante planificar el viaje con antelación para evitar problemas.

Some countries exploit their natural resources to attract tourism.
Algunos países explotan sus recursos naturales para atraer turismo.

You must contact the embassy if you lose your passport.
Debes contactar con la embajada si pierdes tu pasaporte.

Swimming in this area is prohibited for safety reasons.
Está prohibido nadar en esta zona por razones de seguridad.

The minister announced new measures to regulate mass tourism.
El ministro anunció nuevas medidas para regular el turismo masivo.

The volunteers helped to set up the tents in the camp.
Los voluntarios ayudaron a levantar las carpas del campamento.

The government decided to abolish taxes to promote domestic tourism.
El gobierno decidió suprimir impuestos para fomentar el turismo interno.

Tourists can ride horses in the nature reserve.
Los turistas pueden montar a caballo en la reserva natural.

The guide asked that they not throw trash on the trail.
El guía pidió que no tiraran basura en el sendero.

A group of tourists appeared in the square with flags.
En la plaza apareció un grupo de turistas con banderas.

The judge repeated the question so that the witness would answer clearly.
El juez repitió la pregunta para que el testigo respondiera con claridad.

The minister declared that the new law will come into force next month.
El ministro declaró que la nueva ley entrará en vigor el próximo mes.

The committee decided to support the sustainable tourism proposal.
El comité decidió respaldar la propuesta de turismo sostenible.

The police had to intervene to prevent riots at the protest.
La policía tuvo que intervenir para evitar disturbios en la manifestación.

It is necessary to mitigate the environmental impact of mass tourism.
Es necesario mitigar el impacto ambiental del turismo masivo.

The lawyer backed up his client’s version during the trial.
El abogado respaldó la versión de su cliente durante el juicio.

The witness maintained his statement despite the pressure.
El testigo sostuvo su declaración a pesar de las presiones.

To reach the castle, you have to cross a suspension bridge.
Para llegar al castillo, hay que cruzar un puente colgante.

It is forbidden to throw objects from the hotel balcony.
Está prohibido tirar objetos desde el balcón del hotel.

A sign warning about dangerous currents appeared on the beach.
En la playa apareció un cartel que advertía sobre corrientes peligrosas.

The guide repeated the instructions so that no one would get confused.
El guía repitió las instrucciones para que nadie se confundiera.

The president declared a state of emergency after the natural disaster.
El presidente declaró el estado de emergencia tras el desastre natural.

The court decided to allocate more resources to speed up the process.
El tribunal decidió asignar más recursos para agilizar el proceso.

The government plans to reform the environmental protection law.
El gobierno planea reformar la ley de protección ambiental.

The hotel can transfer your booking to another property if there are issues.
El hotel puede transferir tu reserva a otro establecimiento si hay problemas.

The protester tried to hit the parliament door.
El manifestante intentó golpear la puerta del parlamento.

Before boarding, you must load your luggage onto the conveyor belt.
Antes de embarcar, debes cargar tu equipaje en la cinta transportadora.

The Constitution constitutes the basis of all the country’s laws.
La Constitución constituye la base de todas las leyes del país.

It is mandatory to take off your shoes at the security checkpoint.
Es obligatorio quitarse los zapatos en el control de seguridad.

The committee decided to replace the old system with a more efficient one.
El comité decidió reemplazar el sistema antiguo por uno más eficiente.

We can combine the cultural visit with a gastronomic tasting.
Podemos combinar la visita cultural con una degustación gastronómica.

The lawyer affirmed that his client acted according to the law.
El abogado afirmó que su cliente actuó conforme a la ley.

The government wants to restore the monuments damaged by time.
El gobierno quiere restaurar los monumentos dañados por el tiempo.

The judge cannot authorize the release without conclusive evidence.
El juez no puede autorizar la liberación sin pruebas concluyentes.

It is important to plan the route before leaving on the trip.
Es importante planificar la ruta antes de salir de viaje.

Some countries exploit their beaches to attract international tourism.
Algunos países explotan sus playas para atraer turismo internacional.

You must contact the police if you lose your documents.
Debes contactar con la policía si pierdes tus documentos.

Swimming in this area is prohibited due to the presence of sharks.
Está prohibido nadar en esta zona por la presencia de tiburones.

The minister announced new regulations to protect the environment.
El ministro anunció nuevas regulaciones para proteger el medio ambiente.

The volunteers helped to set up the tents at the base camp.
Los voluntarios ayudaron a levantar las carpas del campamento base.

The government decided to abolish taxes to promote rural tourism.
El gobierno decidió suprimir impuestos para fomentar el turismo rural.

Tourists can ride bicycles along the coastal route.
Los turistas pueden montar en bicicleta por la ruta costera.

The judge ordered the lawsuit to be withdrawn due to lack of evidence.
El juez ordenó retirar la demanda por falta de pruebas.

The guide recommended that we wear comfortable clothes for the excursion.
El guía recomendó que lleváramos ropa cómoda para la excursión.

Countries must collaborate to mitigate the effects of climate change.
Los países deben colaborar para mitigar los efectos del cambio climático.

The lawyer tried to convince the jury with solid evidence.
El abogado intentó convencer al jurado con pruebas sólidas.

The government decided to undertake a campaign against corruption.
El gobierno decidió emprender una campaña contra la corrupción.

It is necessary to communicate the rules to all visitors.
Es necesario comunicar las normas a todos los visitantes.

Before booking, compare prices on different platforms.
Antes de reservar, compara los precios en diferentes plataformas.

You must check in your luggage before boarding the plane.
Debes registrar tu equipaje antes de embarcar en el avión.

The judge prohibited the publication of the case details.
El juez prohibió que se publicaran los detalles del caso.

The architect designed a hotel that harmonizes with the natural landscape.
El arquitecto diseñó un hotel que armoniza con el paisaje natural.

It is important to fill out the form before crossing the border.
Es importante llenar el formulario antes de cruzar la frontera.

The guide explained how to connect the cultural experience with local history.
El guía explicó cómo conectar la experiencia cultural con la historia local.

After the hike, the tourists were able to rest on the beach.
Después de la caminata, los turistas pudieron descansar en la playa.

The defendant admitted to having made a mistake in his statement.
El acusado admitió haber cometido un error en su declaración.

The fire caused the evacuation of several hotels.
El incendio provocó la evacuación de varios hoteles.

The lawyer managed to convince the judge to reduce the sentence.
El abogado logró convencer al juez para reducir la pena.